cat 1
AMERICAN FEDERATION OF TEACHERS, DAVID HOGG, DEMOCRATIC NATIONAL CONVENTION, DEMOCRATIC PARTY, DEMOCRATS, DINGELL, ELECTION, ELECTION CAMPAIGNS, GEN Z, HOUSE, MICHIGAN, NORTH AMERICA, OBAMA ADMINISTRATION, POLITICS, RAND, RANDI WEINGARTEN, REPUBLICAN PARTY, UNITED STATES, WASHINGTON
Liam Brooks
0 Comments
Демократы продолжают борьбу с собой, отвлекаясь от Трампа
Внутренние конфликты and споры среди демократов мешают борьбе с республиканцами во главе с Трампом. Лидеры партии, такие как Дебби Дингелл и Мартин, призывают к единству, однако отсутствие согласия между различными фракциями продолжает ослаблять партийные позиции. С недавними отставками профсоюзных лидеров ситуация только ухудшается, и демократы теряют фокус на важнейших вопросах, достойных внимания.
Внутренние конфликты и споры среди демократов становятся серьёзным препятствием в их борьбе с республиканцами во главе с президентом Трампом. Разочарованные многие лидеры и активисты озвучивают свои опасения по поводу состояния партии, и они считают, что текущая ситуация ослабляет их позиции. Конгрессвумен Дебби Дингелл (Демократ, Мичиган) отметила, что это приводит к “значительной напряженности” и призвала к объединению.
По мере того как демократы готовятся к выборам в 2026 и 2028 годах, они сталкиваются с проблемами, которые вытекают из их недавних поражений. Некоторые видят в этом уникальную возможность для партии, чтобы вернуться в игру, однако разногласия относительно того, как двигаться дальше, затрудняют ситуацию. На этой неделе стало известно о том, что два значимых лидера профсоюзов покинули Демократический национальный комитет (ДНК).
Ранди Вайнгартен, президент Американской федерации учителей, высказала озабоченность по поводу внутренней работы партии, утверждая, что ДНК “не расширяет нашу палатку”. Это следует за затяжным конфликтом между председателем ДНК и активистом по контролю за оружием Дэвидом Хоггом, который вступил в противостояние с партией из-за своего участия в некоторых первичных выборах против демократов, что стало причиной его отставки.
Хогг отказался от должности в DNC, отметив, что культура удержания власти стала “экзистенциальной угрозой” для партии. В интервью с The Washington Post председатель ДНК Мартин подсказал, что его план остается в силе, несмотря на попытки других создать внутренний конфликт. “Я должен оставаться сосредоточенным”, – сказал он.
Некоторые члены партии, включая конгрессвумен Джойс Бити, поддержали Мартина, указав на необходимость выигрыша выборов. Однако недовольство среди демократов все же сохраняется. Конгрессмен Марк Покан (Демократ, Висконсин) выразил недовольство тем, как внутренние споры отвлекают партию от её программы и борьбы с Трампом.
Ховард Чоу, член DNC из Колорадо, также подчеркнул, что недавние споры отвлекли внимание от более важных задач. По его словам, “мы уронили эстафетную палочку” и теперь новой команде необходимо восстановить единый фронт. Лидеры демократов выражают обеспокоенность по поводу того, что DNC находит способ отчуждать некоторые элементы своей базы.
Несмотря на внутренние трудности, некоторые члены DNC продолжают радоваться отставке Хогга. С другой стороны, подозрения в утечках разногласий до общественности вызвали ещё больший конфликт, в то время как Мартина обвинили в недостаточной эффективности в борьбе с республиканской стороной.
В конечном счёте, члены партии должны сосредоточиться на видимости и борьбе с республиканцами. Каждая минута, потраченная на внутренние разногласия, отвлекает от основной цели. “Мы просто развлечения для СМИ, когда нам следует вести разговор о Трампе”, – резюмировал политический стратег Чак Роха.
С внутренними конфликтами, которые продолжают мешать демократам, партия оказалась в непростой ситуации. Их споры отвлекают от борьбы с Трампом и его сторонниками. Лидеры, такие как Мартин и Дингелл, высказывают озабоченность по поводу необходимости объединения, однако отсутствие консенсуса может стоить партии значительных политических возможностей в будущем. Демократы должны решить, как выпустить пар и собрать свои силы, чтобы сосредоточиться на важнейших вопросах и сохранить свою актуальность.
Original Source: www.washingtonpost.com
Post Comment